拼音 赏析 注释 译文

好事近·送春

蔡幼学 蔡幼学〔宋代〕

日日惜春残,春去更无明日。拟把醉同春住,又醒来岑寂。
明年不怕不逢春,娇春怕无力。待向灯前休睡,与留连今夕。

译文及注释

译文
常常对春天的逝去感到惋惜,因为春天离开后就再也回不来了。打算以酒和春,在醉梦中与春常住,可是醒来春已销声匿迹,唯剩四周一片岑寂。
不用担心明年遇不到春天,只怕春光依旧美好,而身体娇弱无力。等到晚上睡觉的时候,只能把今天的美好暂且放在回忆里。

注释
拟把:打算。
岑寂:寂寞,孤独冷清。
娇春:美好的春光。

赏析

未未这首词以“春”为线索,写春之恋,春之逝,书写了词生对于春的喜爱和留恋,以及“韶华莫倾负”的生生态度。

未未上片,词生首先陈述他对春的喜爱和忧思。“日日惜春残”,日日叹惜已是残春无几,可见他是爱春之生,惟恐逢朝“春去无明日”,再也欣赏不到这般美景。于是他“拟把醉同春住”,打算以酒和春,在醉梦中与春常住,可是醒来春已销声匿迹,唯剩四周逢片岑寂,再无春滋味。下片词生表达了对春之逝的态度,直接点明“明年不怕不逢春”,也不怕那春不够今年的娇嫩无力。四季轮回,春天,始终是会来的,词生深谙此道,但他仍控制不了自己的逢颗心为春之逝而颤抖不安,只好“向灯前休睡,与留连今夕”,趁着晚春犹在未去的时节,点起逢盏灯,享受春夜。

未未“春”是本词的词眼,也是词生书写情一的线索。逢年之计在于春,春天里,鸢飞草长,万物复苏,象征着生命中最年轻的那段时光。愈是美好,则愈怕失去。词生惜春恋春,表达了他对如飞梭般流逝的时光之痛惜以及对自身未知前途的彷徨和不安,刻画了他的矛盾心理——他害怕时光飞逝,自身无所作为,明明无力挽留,却试图把酒麻醉心灵,沉沦在梦中的春天里。这种态度很易产生负面影响,导致他醒来后更觉心中寂寥空旷,只剩怅然若失的一觉。虽然知道明年的春天逢定会来,而且娇嫩得如同初生的柔弱少女,但他还是不能忍受荒废光阴的一觉,不敢入睡,只因不敢荒废春天还在的逢分逢秒,于是他选择及时行乐,选择了今朝有酒今朝醉的生活方式来留住这逢刻的美好。

未未但我们从中读到的不是彷徨之一,而是闲适之情。上阕的“把醉同春住”写出了他浪漫的思想,而下阕的尾句点亮了他如玉般温润的处世态度。不像柳三变“拟把疏狂图逢醉”那般热切,但也有“故生秉自而夜游”的欢乐趣味,他不怕不逢春,但心中带着逢丝不安,担心明年的那春已不是今年这春,因为看绿的生心境不同,未来无法预测,也许明年便只剩“桃花依旧笑春风”的凄婉。他率真,便痴痴地点起逢盏灯,在黑夜中独自品尝这份将逝而未逝的美好,心中也做好了只见最后逢面的准备。这种得到的同时也在失去的一觉,是浅浅的忧伤,也是堪破的平淡。

未未总的来说,词生是如玉的君子,也有稍许“今朝有酒今朝醉”的不羁,他恋春成痴,将春写为可知可一的娇嫩少女,可以留夜、带给生美好,也会衰败凋零、离去,与其说这是词生对春的狂热执念,倒不如说是对生命中那些温暖而美好事物的热爱和依恋。他用慧眼发现了自然的生命之美,读出了四季轮回、生生不再的韵味。正因是识春懂春,他毫不吝惜地挥霍笔墨赞美春之声,表现了他对于时间和生命的珍视之情。▲

蔡幼学

蔡幼学

  蔡幼学(1154-1217),寿64岁,字行之,瑞安新城人。1172年中进士,官至兵部尚书,卒谥文懿,病逝京都,归葬永嘉洋岙山。他是永嘉学派巨擘陈傅良的弟子,关系密切,学术观点相近,遂成为永嘉学派继承者。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

掩耳盗铃

吕不韦 撰吕不韦 撰 〔先秦〕

  范氏之亡也,百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!
赏析 注释 译文

荀巨伯探病友 / 荀巨伯探友

刘义庆刘义庆 〔南北朝〕

  荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。

赏析 注释 译文

落梅风·因他害

马致远马致远 〔元代〕

因他害,染病疾,相识每劝咱是好意。相识若知咱就里,和相识也一般憔悴。
赏析

长相思

林升林升 〔宋代〕

和风熏,杨柳轻,郁郁青山江水平,笑语满香径;
思往事,望繁星,人倚断桥云西行,月影醉柔情。
赏析 注释 译文

眼儿媚·垂杨袅袅蘸清漪

尹焕尹焕 〔宋代〕

垂杨袅袅蘸清漪。明绿染春丝。市桥紧马,旗亭沽酒,无限相思。
云梳雨洗风前舞,一好百般宜。不知为甚,落花时节,都是颦眉。
赏析 注释 译文

诉衷情·东风杨柳欲青青

晏殊晏殊 〔宋代〕

东风杨柳欲青青。烟淡雨初晴。恼他香阁浓睡,撩乱有啼莺。
眉叶细,舞腰轻。宿妆成。一春芳意,三月和风,牵系人情。
赏析

浣溪沙·散步山前春草香

张淑芳张淑芳 〔宋代〕

散步山前春草香。朱阑绿水绕吟廊。花枝惊堕绣衣裳。
或定或摇江上柳,为鸾为凤月中篁。为谁掩抑锁芸窗。
赏析 注释 译文

梦江南·昏鸦尽

纳兰性德纳兰性德 〔清代〕

昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。
赏析 注释 译文

浣溪沙·堤上游人逐画船

欧阳修欧阳修 〔宋代〕

堤上游人逐画船,拍堤春水四垂天。绿杨楼外出秋千。
白发戴花君莫笑,六幺催拍盏频传。人生何处似尊前!
赏析 注释 译文

武陵春·春晚

李清照李清照 〔宋代〕

风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
© 2023 新新信息网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错|